PE-170D

Preguntas frecuentes y solución de problemas

Preguntas frecuentes y solución de problemas

¿Cómo utilizar el enhebrador de agujas?

 

 

  • Este enhebrador de agujas sólo se encuentra disponible para algunos modelos.
  • Asegúrese que el interruptor principal de electricidad esté apagado cuando enhebre.  Si usted tiene el interruptor principal de electricidad encendido y pisa el pedal, la máquina comenzará a funcionar y usted podría resultar herido.
  • Usted no puede utilizar el enhebrador de agujas si está utilizando hilos decorativos o agujas especiales, tales como la aguja gemela o la aguja bastidor.
  • El enhebrador de agujas se puede utilizar con agujas de máquinas de coser para hogar de 75/11 a 100/16.
  • Nunca utilice el hilo con número 20 o inferior.
  • Utilice la correcta combinación de aguja e hilo. Para detalles sobre la correcta combinación de aguja e hilo, por favor refiérase a "Combinación de tela, aguja e hilo".
 
  1. Asegúrese que la marca en la rueda de graduación esté arriba.
    Si la marca en la rueda de graduación no está arriba, gire la rueda de graduación hacia usted (en dirección contraria a las manecillas del reloj) para que la marca quede apuntando directamente hacia arriba.

    Make sure that the mark on the handwheel is at the top. 1 Marca en la rueda de graduación

     

     

     

  2. Baje la palanca del pie prensatelas.
    Lower the presser foot lever. 1 Palanca del pie prensatelas

     

     

     

  3. Mientras baja la palanca del enhebrador de agujas, hale hacia la izquierda el extremo del hilo que ya ha pasado a través de la guía del hilo de la barra de la aguja.
    Hale firmemente el hilo desde el frente, como se muestra a continuación.

    Make sure that the thread passes the guide. 1 Guía del hilo de la barra de la aguja

    2 Palanca del enhebrador de agujas 

    3 Guía



     

     

    Asegúrese que el hilo cruza la guía.

     

  4. Hale hacia abajo, cuanto más pueda, la palanca del enhebrador de agujas y luego gire la palanca hacia la parte de atrás de la máquina (alejándose de usted). Asegúrese que el ganchillo pase a través del ojo de la aguja y agarre el hilo.
    Pull down the needle threader lever. 1 Ganchillo

    2 Hilo


     

     

    Sostenga el hilo en frente de la aguja para asegurarse que el ganchillo lo agarre.

     

     

  5. Mientras sostiene cuidadosamente el hilo, gire la palanca del enhebrador de hilos hacia el frente la máquina (hacia usted) (1). El ganchillo halará el hilo a través de la aguja.

    Turn the needle threader lever toward the front of the machine (toward you).

     
  6. Suelte el hilo que tiene en su mano derecha y luego levante lentamente la palanca del enhebrador de agujas (2).
    El hilo pasa a través del ojo de la aguja.

    Release your right hand from the thread and then raise the needle threader lever slowly.

     
  7. Cuidadosamente, hale el bucle del hilo a través del ojo de la aguja para halar el extremo del hilo.

    Carefully pull the loop of the thread through the eye of the needle to pull out the end of the thread.

    Cuando hale hacia afuera el hilo, no lo hale con mucha fuerza, de lo contrario podría doblar o quebrar la aguja.

  8. Pase el extremo del hilo a través del pie prensatelas y luego hale, aproximadamente, 5 cm (2 pulgadas) de hilo hacia la parte de atrás de la máquina.
    Pass the end of the thread through the presser foot. 1 5 cm (2 pulgadas)

     

     

     

 

¿Ha revisado los manuales?

Si necesita asistencia, contáctese con el servicio al cliente de Brother:

Modelos relacionados

BM-2700, BM-3600, LS-590, PE-150V, PE-170D, PE-180D, PS-21, PS-3100/3700, XL-2600/2600i/2610, XL-3500/ t/ i/3510/3520, XL-3750, XL-5130/5232/5340, XL-5500, XL-5600, XL-5700, XL-6452, XL-6562, XR-52C, XR-65T

Comentarios sobre el contenido

Para ayudarnos a mejorar el soporte, bríndenos sus comentarios a continuación.

Paso 1: ¿Cómo lo ayudó la información en esta página?

Paso 2: ¿Quiere agregar otros comentarios?

Observe que este formulario solo se utiliza para comentarios.