CS-8120

FAQ e Risoluzione dei problemi

FAQ e Risoluzione dei problemi

Come posso avvolgere la spolina?

Avvolgere il filo attorno alla spolina per preparare la spolina di filo inferiore.

  1. Accendete la macchina per cucire.
    Aprite il coperchio del filarello sulla parte superiore destra della macchina per cucire.
    Apritelo fino a che non si ferma con un click.

    Open the bobbin winder cover at the top on the right side of the sewing machine. 1 Aprite fino a che non si ferma con un click.



  2. Sollevate l'asta porta rocchetto per spolina.
    Muovete l'asta porta rocchetto di quanto è possibile.

    Swing up the bobbin thread spool pin. 1 Asta porta rocchetto



  3. Posizionate la spolina vuota sull'albero del filarello in modo che la molla sull'albero entri nella scanalatura della spolina.
    Place the bobbin on the bobbin winder shaft. 1 Scanalatura

    2 Molla albero del filarello



  4. Spostate l'albero del filarello sulla destra.
    Slide the bobbin winder shaft to the right.

  5. Posizionate il rocchetto di filo per spolina sull'asta porta rocchetto.
    Place the spool of thread for the bobbin onto the bobbin thread spool pin.

  6. Usate lo speciale filo da ricamo per spolina Brother quando ricamate.

  7. Inserite il ferma rocchetto sull'asta porta rocchetto.
    Con il lato arrotondato posizionato all'esterno, fate scorrere il ferma rocchetto sull'asta porta rocchetto il più possibile, fino a che la parte interna piatta tocchi contro il rocchetto di filo.
    Slide the spool cap onto the bobbin thread spool pin.

  8. Estraete un pò di filo e passatelo nella guida per il filarello.
    Assicuratevi che il filo sia completamente inserito nelle due guide del filarello.
    Be sure that the thread is fully in the two thread guides for bobbin winding. 1  Guida filo per filarello

    2 Due slitte

    3 Disco di pretensione.
  9. Assicuratevi che il filo passi sotto il disco di pretensionamento.

  10. Avvolgete il filo che avete tirato attorno alla spolina.
    Avvolgete il filo che avete tirato in senso orario cinque o sei volte senza che si allenti.
    Wind the thread that was pulled out onto the bobbin.

  11. Assicuratevi di tendere il filo ben stretto e di avvolgerlo in senso orario. Se lo avvolgete in senso antiorario, il filo potrebbe poi avvolgersi attorno all'alberino del filarello.

  12. Passate la parte terminale del filo attraverso la fessura sulla base della porta spolina e portatelo verso destra per tagliarlo.
    Pass the end of the thread through the guide slit in the bobbin winder seat. 1 Fessura sulla base porta spolina del filarello.
    (con lama interna)



    • Assicuratevi di tagliare il filo come descritto. Se la spolina viene avvolta senza tagliare il filo utilizzando la lama interna nella fessura della base spolina, il filo potrebbe aggrovigliarsi attorno alla spolina o l'ago potrebbe piegarsi o rompersi quando il filo della spolina inizia a svolgersi durante la cucitura.
    • Assicuratevi che il filo sia correttamente posizionato prima di far partire il filarello avvolgi spolina, altrimenti il filo potrebbe aggrovigliarsi o sbagliare posizione durante l'avvolgimento del filo.

  13. Spostate il cursore di controllo della velocità verso destra (in modo che la velocità sarà massima).
    Slide the sewing speed controller to the right. 1 Cursore controllo velocità



  14. Premete una volta il tasto Start/Stop.
    Quando il pedale reostato è connesso, premete in basso il pedale reostato.
    Press Start/stop button once. 1 Tasto Start/Stop



  15. Non allontanatavi dalla macchina quando state avvolgendo la spolina. Assicuratevi che il filo della spolina venga avvolto correttamente, Se non viene avvolto correttamente, premete il tasto Start/Stop o rilasciate il pedale reostato immediatamente per fermare il filarello.

  16. Quando il filarello si ferma o rallenta la velocità, premete una volta il tasto Start/Stop per fermare la macchina.
    Quando il pedale reostato è connesso, rilasciate il pedale togliendovi il piede. Il filarello si fermerà.
  17. Quando il filarello si ferma o rallenta la velocità, fermate la macchina.
    Altrimenti la macchina potrebbe danneggiarsi.

  18. Tagliate il filo con le forbici, spostate l'albero del filarello verso sinistra e togliete la spolina dall'albero.
    Cut the thread with scissors, slide the bobbin winder shaft to the left.

  19. Se l'albero del filarello è posizionato sulla destra, l'ago non si muoverà. (La cucitura non è possibile).

  20. Spostate il cursore di controllo della velocità nella sua posizione originale.

Se la domanda non ha trovato risposta, provare a controllare altre FAQ.

Sono stati consultati i manuali?

Per richiedere ulteriore assistenza, contattare il servizio assistenza clienti Brother:

Modelli correlati

CS-8060, CS-8120, Innov-is 500D

Feedback sui contenuti

Di seguito è possibile fornire il proprio feedback che ci consentirà di migliorare il servizio assistenza.

Passo 1: le informazioni contenute in questa pagina sono risultate utili?

Passo 2: si desidera aggiungere un commento?

Questo modulo viene utilizzato esclusivamente con finalità di feedback.