FS101

คำถามที่พบบ่อย และการแก้ปัญหาเบื้องต้น

คำถามที่พบบ่อย และการแก้ปัญหาเบื้องต้น

ฉันสามารถเย็บรังดุมได้อย่างไร?

รังดุมจะเริ่มเย็บจากด้านหน้าของตีนผีไปยังด้านหลัง ตามที่แสดงด้านล่าง
Buttonholes are sewn from the front of the presser foot to the back
1  ตะเข็บเสริมความแข็งแรง

 

โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณได้ปิดสวิตซ์ไฟของตัวเครื่องเป็นที่เรียบร้อยก่อนเปลี่ยนตีนผีเย็บผ้า ไม่เช่นนั้นคุณอาจได้รับบาดเจ็บได้ หากกดปุ่ม เริ่ม/หยุด โดยบังเอิญ และตัวเครื่องเริ่มการทำงาน

 

 

  • ปัจจัยอย่างอื่น เช่น ความหนาของเนื้อผ้า วัสดุกันลื่น เป็นต้น ล้วนมีผลต่อการเย็บตะเข็บดังนั้นคุณควรจะลองเย็บสองหรือสามตะเข็บดูก่อน ก่อนเย็บลงบนงานจริง


  •  
  • ชื่อเรียกส่วนต่างๆของตะเข็บทำรังดุม "A" ซึ่งใช้สำหรับการเย็บรังดุม มีดังต่อไปนี้
    The names of parts of buttonhole foot "A" 1 แผ่นวัดขนาดของกระดุม
    2 สเกลวัดตีนเย็บผ้า
    3 หมุด
    4 เครื่องหมายอ้างอิง
    5 5 มม. (3/16 นิ้ว)
    6 แท่นรองรับ

 

 
  1. ใช้ชอล์กขีดทำเครื่องหมายบนผ้า เพื่อระบุตำแหน่งและความยาวของรังดุม 
    Use chalk to mark on the fabric the position and length of the buttonhole. 1 เครื่องหมายที่ขีดบนผ้า

    2 การเย็บรังดุม


  2.  
  3. ดึงแผ่นวัดขนาดของกระดุมของตีนเย็บตะเข็บทำรังดุม "A" จากนั้นใส่กระดุมที่จะติดผ่านรังดุม
    Pull out the button guide plate of buttonhole foot "A"
    ขนาดของกระดุมถูกกำหนด

     

     

    • หากกระดุมไม่พอดีกับแผ่นวัดขนาดของกระดุม
      ให้คุณเพิ่มเส้นผ่าศูนย์กลางและความหนาของกระดุม  จากนั้นตั้งค่าแผ่นวัดขนาดของกระดุมไปตามความยาวที่คำนวณไว้ (ระยะห่างระหว่างการทำเครื่องหมายบนสเกลวัดตีนเย็บผ้า คือ 5 มม. (3/16 นิ้ว))
      Add together the diameter and thickness of the button, and then set the button guide plate to the calculated length. 1 สเกลวัดตีนเย็บผ้า
      2 ความยาวของรังดุม (เส้นผ่าศูนย์กลาง + ความหนาของกระดุม)
      3 5 มม. (3/16 นิ้ว)
       
      • ตัวอย่าง:
        สำหรับกระดุมที่มีเส้นผ่าศูนย์กลาง  15 มม. (9/16 นิ้ว) และความหนา 10 มม. (3/8 นิ้ว)  แผ่นวัดขนาดของกระดุมควรกำหนดไว้ที่  25 มม. (1นิ้ว) บนสเกล
        the button guide plate should be set 1 10 มม. (3/8 นิ้ว)
        2 15 มม. (9/16 นิ้ว)

     

     
  4. ติดตีนเย็บตะเข็บทำรังดุม "A"


  5.  
  6. เลือกลายตะเข็บดังต่อไปนี้
    Horizontal buttonholes on thin and mediumweight fabrics Horizontal buttonholes on areas that are subject to strain Horizontal buttonholes on thick fabrics Buttonholes with bar tacks on both ends for stabilized fabrics Buttonholes for stretch or knit fabrics Buttonholes for stretch fabrics Bound buttonholes Keyhole buttonholes for thick or plush fabrics Keyhole buttonholes for mediumweight and thick fabrics Horizontal buttonhole for thick or plush fabrics


  7.  
  8. วางผ้าโดยให้ปลายด้านหน้าของเครื่องหมายทำรังดุมตรงแนวกับเส้นสีแดงบนด้านข้างของตีนเย็บตะเข็บทำรังดุม จากนั้นโยกก้านยกตีนเย็บผ้าลง
    Position the fabric with the front end of the buttonhole mark aligned with the red marks on the sides of the buttonhole foot. 1 เครื่องหมายบนผ้า (ด้านหน้า)

    2 เครื่องหมายสีแดงบนตีนเย็บตะเข็บทำรังดุม


    ร้อยด้ายด้านบนลงลอดรูบนตีนเย็บผ้า 
     
     

     

    • ห้ามกดเข็มลงปักบนเนื้อผ้า เมื่อจัดแนวของเครื่องหมายให้ตรงกัน เพราะคุณอาจไม่ได้ผลลัพธ์ตามที่ต้องการ


    •  
    •  
    • เมื่อโยกตีนเย็บผ้าลง ห้ามกดที่ด้านหน้าของตีนเย็บผ้า
      When lowering the presser foot, do not push in the front of the presser foot.
      1 ห้ามลดช่องว่าง

     

     
  9. ดึงคันโยกทำรังดุมลงให้ลึกที่สุด 
    Pull down the buttonhole lever as far as possible. 1 คันโยกทำรังดุม

    คันโยกทำรังดุมจะอยู่ตรงตำแหน่งด้านหลังแท่นรองรับ บนตีนเย็บตะเข็บทำรังดุม
    The buttonhole lever is positioned behind the bracket on the buttonhole foot. 1 คันโยกทำรังดุม

    2 แท่นรองรับ


  10.  
  11. ค่อยๆจับปลายของด้ายด้านบนไว้ด้วยมือซ้าย จากนั้นจึงเริ่มต้นการเย็บผ้า
    Gently hold the end of the upper thread in your left hand, and then start sewing.
    เมื่อการเย็บผ้าเสร็จสมบูรณ์ จักรจะเย็บตะเข็บเสริมความแข็งแรงอัตโนมัติ แล้วหยุด


  12.  
  13. ยกก้านยกตีนเย็บผ้า  จากนั้นนำผ้าออกมาและตัดด้ายให้เรียบร้อย


  14.  
  15. ยกคันโยกก้านทำรังดุมกลับไปยังตำแหน่งเดิม


  16.  
  17. สอดหมุดไปตามด้านในของตะเข็บย้ำที่ปลายของตะเข็บทำรังดุมเพื่อป้องกันไม่ให้ถูกตัด
    Insert a pin along the inside of one bar tack at the end of the buttonhole stitching 1 หมุด


  18.  
  19. ใช้ที่เลาะตะเข็บเพื่อตัดด้ายไปทางหมุดและเปิดรังดุม
    Use the seam ripper to cut towards the pin and open the buttonhole. 1 ที่เลาะตะเข็บ


    สำหรับรังดุมรูปกุญแจ ให้ใช้ที่เจาะตาไก่ในการทำรูที่ปลายมนของรังดุม จากนั้นใช้ที่เลาะตะเข็บในการตัดเพื่อเปิดรังดุม 
    use the seam ripper to cut open the buttonhole 1 เจาะตาไก่
     

     

    • เมื่อใช้ที่เจาะตาไก่ ให้คุณวางกระดาษที่มีเนื้อหนาหรือแผ่นวัสดุที่ใช้สำหรับป้องกันอื่นๆ ไว้ข้างใต้ผ้า ก่อนเจาะรูที่ผ้า


    •  
    •  
    • เมื่อเปิดรังดุมโดยใช้ที่เลาะตะเข็บ ห้ามวางมือของคุณขวางแนวตัดตะเข็บ ไม่เช่นนั้นอาจโดนที่เลาะตะเข็บบาดมือได้


    •  
    • ห้ามใช้ที่เลาะตะเข็บในลักษณะอื่นๆ ที่นอกเหนือจากที่แนะนำ

     

     
 

หากคำถามของท่านยังไม่ได้รับคำตอบ ท่านได้ลองดูคำถามข้ออื่นๆ แล้วหรือไม่?

ท่านได้ลองดูคู่มือแล้วหรือไม่?

หากท่านต้องการความช่วยเหลือเพิ่มเติม โปรดติดต่อฝ่ายบริการลูกค้าของบราเดอร์

รุ่นที่เกี่ยวข้อง

BC-2100/BC-2100PRW, DS-140, FS101, FS50, Innov-is 1500D/1500, Innov-is 50, Innov-is 55P, Innov-is 950, Innov-is 980D, Innov-is 980K, NX-400Q/400, NX-600, QC-1000

ส่วนแสดงความคิดเห็น

เพื่อช่วยเราปรับปรุงการให้การสนับสนุน โปรดแสดงความคิดเห็นเพื่อตอบกลับให้เราทราบตามด้านล่างนี้

ขั้นตอนที่ 1: ข้อมูลบนหน้านี้มีประโยชน์กับท่านมากแค่ไหน?

ขั้นตอนที่ 2: ท่านต้องการแสดงความคิดเห็นเพิ่มเติมหรือไม่?

โปรดทราบว่าแบบฟอร์มนี้ใช้สำหรับการแสดงความคิดเห็นตอบกลับเท่านั้น