Comment enfiler ma machine (enfilage du fil supérieur)?


  • La machine est marquée avec des chiffres qui indiquent l'ordre d'enfilage. Suivez l'ordre des numéros.
  • Lorsque vous enfilez le fil supérieur, suivez les instructions avec attention. Si l'enfilage supérieur n'est pas correct, le fil pourrait s'emmêler ou l'aiguille se briser.
  • Lorsque vous utilisez des accessoires non inclus avec cette machine, attachez l'accessoire sur la machine après l'enfilage.
  • N'utilisez jamais le fil no 20 ou inférieur.

  1. Allumez la machine à coudre.
    Turn on the machine.

  2. Levez le levier du pied presseur.
    Le pied presseur est relevé.
    Presser foot lever 1 Levier du pied presseur


    Si le pied presseur n'est pas levé, la machine à coudre ne peut pas être enfilée.

  3. Appuyez sur needle position button(touche de position de l'aiguille) une ou deux fois pour relever l'aiguille.
    1 Touche de position de l'aiguille


    L'aiguille est relevée correctement lorsque la marque sur le cadran est au haut, tel qu'indiqué ci-dessous. Vérifiez le cadran et si la marque n'est pas dans la bonne position, appuyez sur needle position button(touche de positionnement de l'aiguille) jusqu'à ce qu'elle soit à la bonne place.

    Check the handwheel 1 Marque sur le cadran 

  4. Relevez la goupille de la canette et retirez le capot qui est inséré dans la n.
    Pick up the spool pin and remove the spool cap that is inserted onto the spool pin. 1 Goupille de la canette

    2 Capot de la canette


  5. Placez la canette de fil sur la goupille de la canette.
    Faites glisser la canette sur la goupille, afin que la goupille soit à l'horizontale et que le fil se déroule sur le devant en-dessous.
    Place the spool of thread onto the spool pin.

  6. Faites glisser le capot de la canette sur la goupille de la canette et retournez la goupille à sa position d'origine.
    Faites glisser le capot de la canette le plus loin possible vers la droite, tel qu'indiqué, avec le côté arrondi vers la gauche.
    Slide the spool cap onto the spool pin and return the spool pin to its original position.

    Si la canette ou le capot de la canette n'est pas positionné correctement, le fil peut s'emmêler autour de la goupille ou l'aiguille peut briser.

  7. Tirez le fil de la canette et passez-le sous le crochet du guide-fil.
    Thread guide 1 Guide-fil


  8. Passez le fil derrière le capot du guide-fil et vers l'avant.
    Tout en maintenant le fil près de la canette avec votre main droite, tirez le fil avec votre main gauche, tel qu'indiqué ci-dessous.
     
    Pass the thread behind the thread guide cover and to the front. 1 Capot du guide-fil

    2 Ressort du guide-fil
     
    3 Fil
     
    4 Lorsque le levier du pied presseur est abaissé


    • Lorsque vous passez le fil derrière le capot du guide-fil, assurez-vous d'utiliser les deux mains. Si vous ne maintenez pas le fil avec votre main droite, il sera lâche et vous ne pourrez pas maintenir le fil dans le ressort du guide-fil. Cela pourrait occasionner une mauvaise tension du fil.
    • Assurez-vous que le levier du pied presseur est relevé avant de passer le fil derrière le capot du guide-fil. Si le levier du pied presseur est abaissé, le ressort du guide-fil est fermé et vous ne pouvez pas accrocher le fil sur le ressort du guide-fil correctement.

  9. Passez le fil au travers des guides dans l'ordre indiqué ci-dessous.
    Pass the thread through the guides in the order shown below.

  10. Assurez-vous que le fil est passé dans le levier de prise du fil comme indiqué ci-dessous.
    Make sure that the thread is passed into the thread take-up lever as shown below. 1 Levier de prise du fil


    Si l'aiguille n'est pas relevée, vous ne pouvez pas passer le fil dans le levier de prise du fil. Assurez-vous d'appuyer sur la touche de positionnement de l'aiguille avant de passer le fil dans le levier de prise du fil.

  11. Passez le fil derrière le guide de la barre à aiguille.
    Le fil peut facilement être passé derrière le guide de la barre à aiguille en tenant le fil dans votre main gauche, puis en enfilant le fil avec votre main droite, comme indiqué ci-dessous.
    Needle bar thread guide 1 Guide d'enfilage de barre à aiguille


  12. Abaissez le levier du pied presseur pour abaisser le pied presseur.
    presser foot lever 1 Levier du pied presseur


S'il n'existe aucune réponse à votre question, avez-vous consulté les autres FAQ?

Avez-vous consulté les manuels?

Pour obtenir une aide supplémentaire, contactez le service à la clientèle Brother:

Modèles apparentés

HE-240, HE300, Innov-is 900D, Innov-is 950D, Innov-is 990D, LB6810, SE-350

Remarques sur le contenu

Pour nous aider à améliorer notre soutien, veuillez nous faire part de vos commentaires ci-dessous.

Étape 1: Les informations fournies sur cette page vous ont-elles été utiles?

Étape 2: €Y a-t-il des commentaires que vous voudriez ajouter?

Veuillez noter que ce formulaire est utilisé pour le retour d'informations seulement.